“Everything is bigger in Texas.” Those were the first words in my mind when I arrived in Richardson, home of the UT Dallas campus. The roads here are wider than those in China, and the houses are more like huge square plates. I was so nervous and excited to go to a strange country, alone, for the first time. Fortunately, people here are all very warmhearted. I received a lot of help from the professors in the MS in Accounting Cohort program at UT Dallas, as well as from the church and the senior students.
What’s more, the teaching system is quite different from that in China. Usually, besides listening to the professor, you should spend more time studying on your own. Class performance depends not only on grades but also on projects and presentations. Even though it may be hard at the beginning, all these components help you to get a thorough understanding of the class content and give you more chances to put what you learn into practice.
My life here is just beginning. Thanks to the challenges I have had and people who have helped me, there are still adventures in the future.
Chinese Translation
德州地广人稀,什么东西都要大上一号。“这是当我踏上理查森市的时候,我脑海中出现的第一句话。这里的道路比中国要宽很多,房子更像是巨大的方形盘子。第一次一个人来一个陌生的国家的我,激动而又紧张。幸运的是,这里的人都非常热心,教授,教会的叔叔阿姨还有学长学姐都给予了我很多帮助。
美国的教育体系和中国有很大的区别。除了要认真听课,你还需要花更多的时间自学课程。虽然一开始会有点困难,但是这会让你们对课堂内容有一个更为透彻的理解,并且会得到更多的机会去付诸实践。
我在美国的生活才刚刚开始,感谢生活给我的挑战以及那些帮助过我的人,未来是一场美丽的冒险。